Haitian Creole Translators
2 participants
Page 1 sur 1
Haitian Creole Translators
Hi everybody,
I'm looking for haitian creole translators in order to do a translation task on various projects :
*Haitian creole Wikipedia (http://ht.wikipedia.org) : about 1300 main messages have to be translated and around 5000 for the total needed
*Google in Haitian creole (http://www.google.ht):
the most ambitious project; we have done 89% of the total main messages
and it lacks over 20000 translations (mainly basics translations, 1 or
2 sentences in general per messages)
If you can (YES WE CAN
), do contact me or post your message below. I'll guide you on the
translation task; there are no milestones but interesting possibilities
after (international haitian creole dictionary, proverbs, histories,
library for e-numerical works, news for the wikipedia project and
usefull research and Google technologies delivered to haiti with the
Google project).
I'll put below remaining tasks and useful links to help you through this hard work.
mèsi anpil pou kontribisyon sa.
Premye bagay pou fè :
Wikipedya : http://ht.wikipedia.org
* enskri ou nan wikipedya a (gade lyen anwo a dwat lè ou rive nan paj an) : http://ht.wikipedia.org/w/index.php?title=Espesyal:Login&type=signup
* enskri ou (ou mèt gade menm non ak mopas) sou entèfas pou tradiksyon yo : http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Main_Page
tout tradiksyon yo pou wikipedia yo ap fèt nan paj sa :
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=core
ou ap chwazi kreyol ayisyen nan opsyon langaj epi tout message ki poko tradui nan gwoup mediawiki messages
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=untranslated&group=core&language=ht&limit=100
chak mesaj gen yon tit (ou ap klike anlè tit sa); si li poko tradui li an angle (travay nou genyen pou fè se tradui mesaj sa yo); si li deja tradui e ke li nan rekèt sa se ke li gen erè sou li e ou ap korije l si ou pe.
Ou ap di m sa ki ap poze ou pwoblèm oubyen difikilte epi m ap ede w nan li.
Lè ou anrejistre, ou kapab konfigire paj ou an (nan wikipedya an epitou nan paj translatewiki a), ou kapab chwazi nan opsyon langaj paj an kreyol ayisyen, konsa ou ap wè kouman mesaj sistèm yo tradui.
Pou tout mesaj ou ap tradui, ou kapab diskite sou li, gen yon bouton (discussion oubyen diskite) anlè paj an.
mèsi pou èd ou an, di mwen si ou genyen difikilte pou komanse.
Pou Google :
*ou ap ale nan paj sa (fok ou enskri tou) :http://www.google.com/transconsole/giyl/chooseActivity?project=gws&langcode=ht
ou ap konfigire nan opsyon ou yo langaj ou ta renmen ede tradui, ou ap chwazi haitian creole; ou ap genyen yon paj ki ap rezime travay ki deja fèt nan chak lang ou chwazi yo; ou ap klike sou pati ki enterese ou an (main, group, documents ..etc) pou ou kapab koumanse; lap ba ou yon mesaj pou tradui; tout mesaj ki tradui nan yon tablo ou kapab gade; ou kapab modifye tablo sa epitou ou ap bay rezon poukisa ou modifye l ...etc
di m tou si ou genyen kèk difikilte nan li.
map mete mesaj sa pli wo.
I'm looking for haitian creole translators in order to do a translation task on various projects :
*Haitian creole Wikipedia (http://ht.wikipedia.org) : about 1300 main messages have to be translated and around 5000 for the total needed
*Google in Haitian creole (http://www.google.ht):
the most ambitious project; we have done 89% of the total main messages
and it lacks over 20000 translations (mainly basics translations, 1 or
2 sentences in general per messages)
If you can (YES WE CAN
), do contact me or post your message below. I'll guide you on the
translation task; there are no milestones but interesting possibilities
after (international haitian creole dictionary, proverbs, histories,
library for e-numerical works, news for the wikipedia project and
usefull research and Google technologies delivered to haiti with the
Google project).
I'll put below remaining tasks and useful links to help you through this hard work.
mèsi anpil pou kontribisyon sa.
Premye bagay pou fè :
Wikipedya : http://ht.wikipedia.org
* enskri ou nan wikipedya a (gade lyen anwo a dwat lè ou rive nan paj an) : http://ht.wikipedia.org/w/index.php?title=Espesyal:Login&type=signup
* enskri ou (ou mèt gade menm non ak mopas) sou entèfas pou tradiksyon yo : http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Main_Page
tout tradiksyon yo pou wikipedia yo ap fèt nan paj sa :
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=core
ou ap chwazi kreyol ayisyen nan opsyon langaj epi tout message ki poko tradui nan gwoup mediawiki messages
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=untranslated&group=core&language=ht&limit=100
chak mesaj gen yon tit (ou ap klike anlè tit sa); si li poko tradui li an angle (travay nou genyen pou fè se tradui mesaj sa yo); si li deja tradui e ke li nan rekèt sa se ke li gen erè sou li e ou ap korije l si ou pe.
Ou ap di m sa ki ap poze ou pwoblèm oubyen difikilte epi m ap ede w nan li.
Lè ou anrejistre, ou kapab konfigire paj ou an (nan wikipedya an epitou nan paj translatewiki a), ou kapab chwazi nan opsyon langaj paj an kreyol ayisyen, konsa ou ap wè kouman mesaj sistèm yo tradui.
Pou tout mesaj ou ap tradui, ou kapab diskite sou li, gen yon bouton (discussion oubyen diskite) anlè paj an.
mèsi pou èd ou an, di mwen si ou genyen difikilte pou komanse.
Pou Google :
*ou ap ale nan paj sa (fok ou enskri tou) :http://www.google.com/transconsole/giyl/chooseActivity?project=gws&langcode=ht
ou ap konfigire nan opsyon ou yo langaj ou ta renmen ede tradui, ou ap chwazi haitian creole; ou ap genyen yon paj ki ap rezime travay ki deja fèt nan chak lang ou chwazi yo; ou ap klike sou pati ki enterese ou an (main, group, documents ..etc) pou ou kapab koumanse; lap ba ou yon mesaj pou tradui; tout mesaj ki tradui nan yon tablo ou kapab gade; ou kapab modifye tablo sa epitou ou ap bay rezon poukisa ou modifye l ...etc
di m tou si ou genyen kèk difikilte nan li.
map mete mesaj sa pli wo.
Dernière édition par masterches le Dim 14 Déc 2008 - 19:54, édité 6 fois (Raison : miyo)
Re: Haitian Creole Translators
Mwen pote tet mwen volontè pou m ede w. dim sa pou m fè.
Rodlam Sans Malice- Super Star
-
Nombre de messages : 11114
Localisation : USA
Loisirs : Lecture et Internet
Date d'inscription : 21/08/2006
Feuille de personnage
Jeu de rôle: Stock market
Re: Haitian Creole Translators
mèsi anpil pou kontribisyon sa.
Premye bagay pou fè :
Wikipedya : http://ht.wikipedia.org
* enskri ou nan wikipedya a (gade lyen anwo a dwat lè ou rive nan paj an) : http://ht.wikipedia.org/w/index.php?title=Espesyal:Login&type=signup
* enskri ou (ou mèt gade menm non ak mopas) sou entèfas pou tradiksyon yo : http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Main_Page
tout tradiksyon yo pou wikipedia yo ap fèt nan paj sa :
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=core
ou ap chwazi kreyol ayisyen nan opsyon langaj epi tout message ki poko tradui nan gwoup mediawiki messages
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=untranslated&group=core&language=ht&limit=100
chak mesaj gen yon tit (ou ap klike anlè tit sa); si li poko tradui li an angle (travay nou genyen pou fè se tradui mesaj sa yo); si li deja tradui e ke li nan rekèt sa se ke li gen erè sou li e ou ap korije l si ou pe.
Ou ap di m sa ki ap poze ou pwoblèm oubyen difikilte epi m ap ede w nan li.
Lè ou anrejistre, ou kapab konfigire paj ou an (nan wikipedya an epitou nan paj translatewiki a), ou kapab chwazi nan opsyon langaj paj an kreyol ayisyen, konsa ou ap wè kouman mesaj sistèm yo tradui.
Pou tout mesaj ou ap tradui, ou kapab diskite sou li, gen yon bouton (discussion oubyen diskite) anlè paj an.
mèsi pou èd ou an, di mwen si ou genyen difikilte pou komanse.
Pou Google :
*ou ap ale nan paj sa (fok ou enskri tou) :http://www.google.com/transconsole/giyl/chooseActivity?project=gws&langcode=ht
ou ap konfigire nan opsyon ou yo langaj ou ta renmen ede tradui, ou ap chwazi haitian creole; ou ap genyen yon paj ki ap rezime travay ki deja fèt nan chak lang ou chwazi yo; ou ap klike sou pati ki enterese ou an (main, group, documents ..etc) pou ou kapab koumanse; lap ba ou yon mesaj pou tradui; tout mesaj ki tradui nan yon tablo ou kapab gade; ou kapab modifye tablo sa epitou ou ap bay rezon poukisa ou modifye l ...etc
di m tou si ou genyen kèk difikilte nan li.
map mete mesaj sa pli wo.
Premye bagay pou fè :
Wikipedya : http://ht.wikipedia.org
* enskri ou nan wikipedya a (gade lyen anwo a dwat lè ou rive nan paj an) : http://ht.wikipedia.org/w/index.php?title=Espesyal:Login&type=signup
* enskri ou (ou mèt gade menm non ak mopas) sou entèfas pou tradiksyon yo : http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Main_Page
tout tradiksyon yo pou wikipedia yo ap fèt nan paj sa :
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special:Translate&group=core
ou ap chwazi kreyol ayisyen nan opsyon langaj epi tout message ki poko tradui nan gwoup mediawiki messages
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=untranslated&group=core&language=ht&limit=100
chak mesaj gen yon tit (ou ap klike anlè tit sa); si li poko tradui li an angle (travay nou genyen pou fè se tradui mesaj sa yo); si li deja tradui e ke li nan rekèt sa se ke li gen erè sou li e ou ap korije l si ou pe.
Ou ap di m sa ki ap poze ou pwoblèm oubyen difikilte epi m ap ede w nan li.
Lè ou anrejistre, ou kapab konfigire paj ou an (nan wikipedya an epitou nan paj translatewiki a), ou kapab chwazi nan opsyon langaj paj an kreyol ayisyen, konsa ou ap wè kouman mesaj sistèm yo tradui.
Pou tout mesaj ou ap tradui, ou kapab diskite sou li, gen yon bouton (discussion oubyen diskite) anlè paj an.
mèsi pou èd ou an, di mwen si ou genyen difikilte pou komanse.
Pou Google :
*ou ap ale nan paj sa (fok ou enskri tou) :http://www.google.com/transconsole/giyl/chooseActivity?project=gws&langcode=ht
ou ap konfigire nan opsyon ou yo langaj ou ta renmen ede tradui, ou ap chwazi haitian creole; ou ap genyen yon paj ki ap rezime travay ki deja fèt nan chak lang ou chwazi yo; ou ap klike sou pati ki enterese ou an (main, group, documents ..etc) pou ou kapab koumanse; lap ba ou yon mesaj pou tradui; tout mesaj ki tradui nan yon tablo ou kapab gade; ou kapab modifye tablo sa epitou ou ap bay rezon poukisa ou modifye l ...etc
di m tou si ou genyen kèk difikilte nan li.
map mete mesaj sa pli wo.
Re: Haitian Creole Translators
Mwen enskri difisilman.antouka yo dim pa genyen teks ki pou tradwi nan paj saa.
Rodlam Sans Malice- Super Star
-
Nombre de messages : 11114
Localisation : USA
Loisirs : Lecture et Internet
Date d'inscription : 21/08/2006
Feuille de personnage
Jeu de rôle: Stock market
Re: Haitian Creole Translators
Pou pwojè Google an, men sa lap bay lè ou ap ale nan paj sa :
http://www.google.com/transconsole/giyl/chooseActivity?project=gws&langcode=ht
New/Edit Translations for Main Search Site
For Haitian Creole, you can translate
new messages or edit existing translations.
Please select which you would like to do:
<blockquote>
Other links:
Paj sa se mesaj prensipal yo (li rete 231 pou tradui);
Lè ou ale nan paj sa :
http://www.google.com/transconsole/giyl/chooseProject
lap ba ou yon tablo ki ap rezime avansman nan tradiksyon an :
Haitian Creole Google Main Search Site (87% complete) *
Groups Beta (48% complete)
User Distributed Search (xlb) (100% complete)
Byen gade ke lang ou vle a byen chwazi (paske l rete anpil pou fè :-) ).
Pou pwojè wikipedya a :
Si ou ale nan lyen sa :
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=untranslated&group=core&language=ht&limit=100
Lap ba ou mesaj sa :
Showing messages from 1 to 100 of 1346. [ Previous page ] [ Next page ]
eseye anko pou wè si erè a ap kontinye.
Lyen mwen ba ou a deja seleksyone lang ayisyen pou tradui.
Ban m adrès nan kilès ou rive lè ou klike sou lyen m ba ou pli wo (mwen eseye lyen sa yo san m pa pyès konekte nan pyès sistèm eksepte Google paske ou dwèt anrejistre pou wè preferans langaj ou vle tradui)
http://www.google.com/transconsole/giyl/chooseActivity?project=gws&langcode=ht
New/Edit Translations for Main Search Site
For Haitian Creole, you can translate
new messages or edit existing translations.
Please select which you would like to do:
<blockquote>
- Edit existing translations
- Edit your previously submitted translations
- Translate
new messages (231 messages
left to do)
Other links:
- Discussion group
for Google translators
Paj sa se mesaj prensipal yo (li rete 231 pou tradui);
Lè ou ale nan paj sa :
http://www.google.com/transconsole/giyl/chooseProject
lap ba ou yon tablo ki ap rezime avansman nan tradiksyon an :
Haitian Creole Google Main Search Site (87% complete) *
Groups Beta (48% complete)
User Distributed Search (xlb) (100% complete)
Byen gade ke lang ou vle a byen chwazi (paske l rete anpil pou fè :-) ).
Pou pwojè wikipedya a :
Si ou ale nan lyen sa :
http://translatewiki.net/w/i.php?title=Special%3ATranslate&task=untranslated&group=core&language=ht&limit=100
Lap ba ou mesaj sa :
Showing messages from 1 to 100 of 1346. [ Previous page ] [ Next page ]
↓tog-watchlisthideliu | Hide edits by logged in users from the watchlist |
↓tog-watchlisthideanons | Hide edits by anonymous users from the watchlist |
↓tog-norollbackdiff | Omit diff after performing a rollback |
↓resetpass | !!FUZZY!!Efase mopas ou an pou konfigire yon lòt oubyen chanje l |
↓resetpass_header | !!FUZZY!!Mopas ou an reyinisyalize |
Lyen mwen ba ou a deja seleksyone lang ayisyen pou tradui.
Ban m adrès nan kilès ou rive lè ou klike sou lyen m ba ou pli wo (mwen eseye lyen sa yo san m pa pyès konekte nan pyès sistèm eksepte Google paske ou dwèt anrejistre pou wè preferans langaj ou vle tradui)
Re: Haitian Creole Translators
mwen pa kapab rantre nan si la ankor mèsi.twop pwoblem
Rodlam Sans Malice- Super Star
-
Nombre de messages : 11114
Localisation : USA
Loisirs : Lecture et Internet
Date d'inscription : 21/08/2006
Feuille de personnage
Jeu de rôle: Stock market
Re: Haitian Creole Translators
fok ou pa dekouraje konsa monchè. Bagay yo pa fasil , nap eseye fè yo mache byen, men si pyès moun pa fè l, pa gen anyen kap vin miy`o, tout bagay ap rete menm jan.
Pou pwojè wikipedya a nou bezwen ou anrejistre pou nou kapab swiv modifikasyon yo, pou nou kapab diskite sou yo pou nou kapab vanse ansanm.
Pou pwojè Google an, li mande menm bagay; se nan preferans langaj an pou ou fè seleksyon ou an pou ou kapab koumanse tradiksyon yo.
Tout lyen mwen ba ou yo mwen eseye yo anvan m ba ou yo. M ta renmen nou pa dekouraje pou tèt sa; Travay la difisil men si nou pa fè l, nou wè ke pyès moun pa pral fè l pou nou o kontrè, yap chache kraze, trennen kreyol anba pousyè.
Pou pwojè wikipedya a nou bezwen ou anrejistre pou nou kapab swiv modifikasyon yo, pou nou kapab diskite sou yo pou nou kapab vanse ansanm.
Pou pwojè Google an, li mande menm bagay; se nan preferans langaj an pou ou fè seleksyon ou an pou ou kapab koumanse tradiksyon yo.
Tout lyen mwen ba ou yo mwen eseye yo anvan m ba ou yo. M ta renmen nou pa dekouraje pou tèt sa; Travay la difisil men si nou pa fè l, nou wè ke pyès moun pa pral fè l pou nou o kontrè, yap chache kraze, trennen kreyol anba pousyè.
Sujets similaires
» Biographies on the haitian creole wikipedia
» White Creole Identity On Trial: The Haitian Revolution And Refugees In Louisiana
» Bonne orthographe créole - bien écrire le créole haïtien
» Le créole et le " Joual " québécois, de proche parent ?
» L'origine du mot créole "zin" ou "zen".
» White Creole Identity On Trial: The Haitian Revolution And Refugees In Louisiana
» Bonne orthographe créole - bien écrire le créole haïtien
» Le créole et le " Joual " québécois, de proche parent ?
» L'origine du mot créole "zin" ou "zen".
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum